Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| depth of field [PHOT.] | die Schärfentiefe pl.: die Schärfentiefen | ||||||
| depth of field [PHOT.] | die Tiefenschärfe pl.: die Tiefenschärfen | ||||||
| depth of field [PHOT.] | die Fokustiefe pl.: die Fokustiefen | ||||||
| depth of field [TECH.] | der Schärfentiefenbereich pl.: die Schärfentiefenbereiche | ||||||
| depth of field [TECH.] | die Abbildungstiefe pl.: die Abbildungstiefen | ||||||
| shallow depth of field [PHOT.] | geringe Tiefenschärfe | ||||||
| field depth [PHOT.] | die Schärfentiefe pl.: die Schärfentiefen - photographisches Objekt | ||||||
| crown-of-the-field [BOT.] | die Kornnelke pl. Lat.: Agrostemma githago | ||||||
| crown-of-the-field [BOT.] | die Kornrade pl. Lat.: Agrostemma githago | ||||||
| Battle of Kosovo Field [HIST.] | Schlacht auf dem Amselfeld | ||||||
| field of knowledge | das Wissensgebiet pl.: die Wissensgebiete | ||||||
| field of vision | das Blickfeld pl.: die Blickfelder | ||||||
| field of vision | das Gesichtsfeld pl.: die Gesichtsfelder | ||||||
| field of vision | das Sichtfeld pl.: die Sichtfelder | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in the field of | im Bereich von +dat. | ||||||
| of prep. | von prep. +dat. | ||||||
| of prep. | aus prep. +dat. | ||||||
| of prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| of prep. | mit prep. +dat. - Inhalt | ||||||
| of (Amer.) prep. | vor prep. +dat. - zeitlich | ||||||
| because of | wegen prep. +gen./dat. | ||||||
| none (of) pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
| of you | deiner - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular | ||||||
| of you | Ihrer [form.] - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular und Plural | ||||||
| because of | eingedenk prep. +gen. - wegen, unter Berücksichtigung | ||||||
| because of | infolge prep. +gen. | ||||||
| because of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| most (of the) pron. | die meisten | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be out of one's depth | überfordert sein | war, gewesen | | ||||||
| to be out of one's depth | etw.dat. nicht gewachsen sein | ||||||
| to come out of left field | aus dem heiteren Himmel kommen | ||||||
| to come out of left field [fig.] | aus heiterem Himmel kommen [fig.] | ||||||
| to leave so. in possession of the field [fig.] | jmdm. das Feld überlassen [fig.] | ||||||
| on a level playing field | unter gleichen Voraussetzungen | ||||||
| on a level playing field | auf gleicher Augenhöhe | ||||||
| a soupçon of ... | eine Spur ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Hauch (von) ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Anflug von ... | ||||||
| night of the long knives [fig.] | Nacht der langen Messer | ||||||
| to leave the field clear for so. [fig.] | jmdm. das Feld überlassen [fig.] | ||||||
| Night of the Long Knives [HIST.] | Nacht der langen Messer - Röhm-Putsch | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][ART.] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He broke away from the rest of the field. | Er hängte das ganze Feld ab. | ||||||
| a head start in the field of microchip design | ein Vorsprung im Bereich der Mikrochip-Entwicklung | ||||||
| field identifier expected [COMP.] | Feld-Bezeichner erwartet | ||||||
| experience in a field | die Erfahrung in einem Bereich | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| field-by-field adj. | feldweise | ||||||
| field-grown adj. | Freiland... no plural | ||||||
| field-tested adj. | erprobt | ||||||
| field-tested adj. | im praktischen Einsatz erprobt | ||||||
| field-assembled adj. [TECH.] | vor Ort montiert - Begleitheizelement | ||||||
| field-erected adj. [TECH.] | baustellenmontiert | ||||||
| field-free adj. [TECH.] | feldfrei | ||||||
| field-theoretic adj. [TECH.] | körpertheoretisch | ||||||
| track-and-field adj. [SPORT.] | Leichtathletik... no plural | ||||||
| in depth | tiefgründig | ||||||
| in depth | eindringlich | ||||||
| in the field | draußen adv. | ||||||
| in the field | im Feld | ||||||
| in the field | im praktischen Einsatz | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| operational fund [abbr.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds pl.: die Betriebsfonds | ||||||
| object financing [abbr.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung pl.: die Objektfinanzierungen | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| section through the entire coal field [TECH.] | das Gesamtprofil pl.: die Gesamtprofile [Mining] | ||||||
| section through the entire coal field [TECH.] | der Gesamtschnitt pl.: die Gesamtschnitte [Mining] | ||||||
Grammar |
|---|
| 'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
| 'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| 'A lot of', 'lots of' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |








